*sound of maestro*(大师原声)
*miracle of the voice*(声乐之魅) 之
比才 歌剧「卡门」
第二幕咏叹调: "花之歌”
(Carmen - Act II: "La fleur que tu m'avais jetée")因私自放走负案在身的烟厂女工卡门,唐·何塞受军纪处罚被关了一个月禁闭,然他却始终无法忘记卡门那妖娆的舞姿和迷人的笑靥。重获自由后,克制不住内心爱火的唐·何塞来到客栈寻找卡门,正当他再次陷入梦中情人的情挑不能自拔时,远处军营的号角声提醒他自己肩上的职责,面对卡门的挽留与嘲讽,他从怀中掏出那枝对方作为定情之物抛给自己的花,同时唱出一段深情感人的咏叹调--花之歌,以表自己的真心。殊不知水性杨花的吉普赛女子早已恋上斗牛士埃斯卡米洛,自己的痴情非但没能打动对方,反给自己惹来更大麻烦,威武的龙骑兵下士即将堕落成肮脏的走私犯,一场因爱生恨的情感悲剧正悄然酝酿......
唱词大意(中译 © 古水 严禁盗用及站外转载)
你抛给我的那朵花
我在狱中不舍摘下
尽管早已枯糜
依然沁人心脾
可知那芬芳气味
总令我久久沉醉
夜晚当我在梦里
也许会诅咒于你
又会不断诘问自己
命运缘何像一场戏
安排你我邂逅相遇
却又分开不能相聚
我无法将你遗忘
或只能责怪上苍
在我冰冷的心上
若尚存一个愿望
便是再见你一面
卡门 只消你回眸一视
就足以将我灵魂占据
哦 卡门 我属于你
我爱你 卡门演唱: 罗贝托·阿兰尼亚***
(Roberto Alagna)
伴奏: 图卢兹国立管弦乐团***
(Orchestre National du Capitole de Toulouse)
指挥: 米歇尔·普拉松***
(Michel Plasson)
评论